Xeabaj II
Commitee president • Presidente del comité Diego Guachiac Guachiac
Contact information • Contacto Lorenzo Guachiac, 58 02 07 11
Inhabitants • Habitantes 471
Families • Familias 81 (1 family returned - 1 familia ha regresado)
Vehicles in community • Vehículos en la comunidad 3
Schools • Escuelas 2
Health promoters • Promotores de salud 2
Midwives • Comadronas 4
Nearest health clinic • Puesto de salud más cercano Nueva Santa Catarina Ixtahuacan
Houses built • Casas de bloc terminadas 31 block emergency houses 6 formal houses
Community water system • Sistema de agua comunitario yes / si
Houses with water • Casas con agua 0
Public washing station • Lavadero publico 0
Water springs • Nacimientos de agua 2
Electricity • Electricidad no / no
Access to firewood • Acceso a leña far and decreasing / lejos y poca
Projects • Proyectos Completed Projects • Proyectos Realizados Emergency block houses - Viviendas block de emergencia (35) AGEMA, ASECSA (01/06)
Temporary school - Escuela provisional Vivamos Mejor (05/06)
Pump water system - Sistema de agua por bombeo Vivamos Mejor (03/06)
Fruit tree project (2 per family) - Proyecto de árboles frutales (2 por familia) Crisis Corps with funding by PARCA / Crisis Corps con financiamiento por PARCA (06/06)
Houses - Viviendas (6) AMA with funding by highland Support Project / AMA con financiamiento por Highland Support Project (07/06)
Machine embroidery - Bordado a machina
Familia a Familia
Medical brigades - Jornadas medicas
Pop Wuj (every 2 weeks - cada 15 dias)
Greenhouses - Invernaderos (2 / 2) Vivamos Mejor
Gardening course – Curso de hortaliza
Familia a Familia with / con INTECAP (6 families - 6 familias)
Vivamos Mejor
School - Escuela FONAPAZ (4 class rooms - 4 aulas)
Pop Wuj (3 class rooms - 3 aulas)
Ongoing Projects • Proyectos en Proceso Planning and Construction of houses - Planificación y construcción de viviendas Consorcio Bizkaia
Micro-credit for weavers - Micro-credito para tejedores Peace Corps / Cuerpo de Paz (06/06)
Pre-primary (under 5 years old), teacher for 3 years - Centro de niños (menores de 5 años), maestra por 3 años
Planned Projects • Proyectos Planificados Agricultural projects, greenhouse - Proyectos agrícolas, invernadero Vivamos Mejor (con MAGA)
Improvement of emergency homes - ampliacion de casas de emergencias (31)
School furnishing – Equipamiento de la escuela Vivamos Mejor
Electricity – Electricidad
Other needs as expressed by the community • Demandas de necesidades de la comunidad
Houses - Viviendas (38)
Public washing station – Lavadero publico
Land to plant - Terreno para cultivar
Community meeting hall - Salón comunal
School Kitchen - Cocina escolar
School fence - Circulación de escuela
Paving of streets - Pavimentación de calles
Basketball court – Cancha de básquetbol
Soccer field - Campo de fútbol
Improved stoves - Estufas mejoradas
Latrines - Letrinas
Health center - Puesto de salud
Fence around water spring - Circulación de nacimiento de agua
School garden - Huerto escolar
Recreational area - Área recreativa
Tree nursery to reforest - Vivero para reforestar
Library - Biblioteca
Medicines - Medicamentos
Water treatment - Tratamiento de agua
Sheep and pigs - Ovejas y porcinos
Trainings in shoe making, carpentry, textiles, bread making, and tailoring -
Capacitaciones en zapatería, carpintería, tejeduría, panadería, y sastrería
Trainings in environmental conservation- Capacitaciones sobre la conservación del medio ambiente
Trainings in disaster preparedness – Capacitaciones en gestión de riesgo
Trainings for health promoters and midwives – Capacitaciones para promotores de salud y comadrona
Ambulance - Ambulancia
|